A expressão fixe, que significa bom ou bem é de origem desconhecida.
No entanto, a palavra fixe, tem a sua origem, -- quase certa, -- na palavra inglesa fine e nessa língua significa: agradável (estar bem), foi usada em Angola nos anos 60/70; época hippie.
Nessa época, o ensino do Inglês, passou a ser parte das disciplinas normais, no ensino secundário.
E os jovens, que já naquela altura, apreciavam tudo o que vinha da América do Norte. E no estilo de novorico, daqueles que gostam de mostrar, que sabem Inglês e são modernos, usavam algumas expressões estrangeiras. São dessa altura o ‘tchau’ (do Italiano Ciao) e o fine do Inglês.
O fine, era usado para se cumprimentarem, acompanhado do gesto do polegar para cima. Ao fim de algum tempo, os jovens quiseram inovar. E o fine passou a ‘fainix’ (pronunciar fainics). Ao termo ‘fainix’, aderiram até os menos jovens, que na brincadeira, se cumprimentavam entre si, dessa forma, parodiando os mais jovens.
Ao ‘fainix’ sucedeu o ‘fainich’ (pronunciar fainiche). Depois do ‘fainich’ veio o ‘finich’ (pronunciar finiche). E o ‘finich’ deu finalmente o fixe.
Com a vinda dos portugueses das ex-colónias, (especialmente os do Huambo, -- antiga Nova Lisboa), a palavra aparece em Portugal, já com a sua forma final; pelo que vem daí, a dificuldade em lhe conhecer a origem.
O termo estabilizou, na forma como o conhecemos hoje. Com a sua vulgarização, já em Portugal, os jovens recuperaram o fixe e passou a ser de uso corrente no Português.
Nos dicionários da Língua Portuguesa, que mencionam as origens (étimos) das palavras: a palavra fixe, tem origem desconhecida. Os linguistas, não sabem como apareceu no Português.
À falta de outra explicação melhor, esta poderá servir.
Categories:
Cultura
16 comentários:
Duvido desta explicação. A verdade é que a origem da palavra "fixe" é mais anziga, porque um dia estava a ver um filme portugues antigo (não me lembro qual, mas do tempo do Vasco Santana, e aí disseram a palavra "fixe", com a mesma conotação que tem hoje. A origem deve remontar até pelo menos aos anos 40.
O Alexandre tem razão. De facto, o actor Vasco Santana pronuncia a palavra "fixe" numa cena do filme "Canção de Lisboa". Deixo aqui o link. Atentos aos 4:04. http://www.youtube.com/watch?v=qyFkb_gjt4s&feature=related
Penso que seja linguagem embarcadiça. quando os cabos das embarcações estavam bem fixos.
O anónimo tem razão, penso que pode ter origem análoga ao termo OK... uma aplicação estritamente contextualizada que depois começou a tomar abrangência...
http://pt.wikipedia.org/wiki/A_Can%C3%A7%C3%A3o_de_Lisboa
Anos 40? Cançao de lisboa foi realizada em 1933. eu aposto que ja vem do tempo do D. Afonso Henriques :P
pois vejam o artigo da Wikipédia. "O sempre fixe" já remonta aos anos 20 pelo menos 1926.
Mas realmente também fiquei curioso de saber de onde remonta a palavra ao ter visto a canção de lisboa.
A origem da palavra fixe esta ligada aos turistas ingleses que visitam o Algarve.
Certamente já repararam nos restaurantes (principalmente esplanadas) cheios deles...
O turismo de Ingleses em Portugal têm uma já longa tradição (em particular desde o inicio do séc. XX) e uma das coisas que os turistas adoram é a nossa gastronomia, em especial dos pratos de peixe (coisa que no seu país de origem não encontram, exceptuando o "fish and chips" que para muitos é a unico forma de comer peixe).
Assim começaram a ver-se turistas a dizer "fish" com muito agrado e satisfação ao provarem o nosso peixe, que desconheciam poder saber tão bem.
O português fixe surgiu assim naturalmente desse inglês fish, com a conotação de 'bom', 'porreiro'.
Ja tinha ouvido esta explicacao, faz todo o sentido!
vi numa reportagem do expresso: uma carta de um soldado português na 1º grande guerra 1914-1918 em que ele escreve aos pais a dizer que está "fixe", por isso o termo é ainda mais antigo do que o que aqui estão a dizer, e "até aos pais se dizia"
Julgo que seria melhor tentar relaciona-la com os nosso navegadores das descobertas onde o prato mais usual era obviamente fish e ainda com a nossa ancestral relação de proximidade com os ingleses (desde Aljubarrota e isso) em que fixe é peixe e resolve (fix) a fome.
Penso que será mais por aí.
E Já agora o primeiro astrolábio, remonta ao tempo dos Persas.
No programa "A Alma e a Gente", temporada 5, episódio sobre Sintra (#5), o prof. José Hermano Saraiva refere que o rei D. Afonso VI dizia "fixe".
A palavra Fixe está presente, por exemplo, n' Os Maias, de Eça de Queiroz.
Penso que é a personagem Dâmaso Salcede que a usa, referindo-se a Carlos da Maia.
É ler e procurar...
Não tem qualquer sentido. A palavra já existe em português arcaico. Bom, íamos realmente muito longe criando teorias de origem anglo-saxónica para cada étimo. Na dúvida, quando não se sabe, é melhor nada dizer.
Fixe vem do galaico-português para dizer fixo. É mesmo linguagem embarcadiça. Ver Wikipédia. Agora como se tornou popular é que eu não sei.
tentam fazer com que o inglês seja a origem de tudo e depois fazem figura de parvo.. por isso eu odeio mcdonalds
Nos anos 20, existia o semanário "Sempre fixe". A origem da palavra é mais antiga.
Enviar um comentário